2/233-239) Siguientes siete mensajes (Swedenborg, Calvino, Salomón, John Layton, Saleeba, Águila Blanca, Helen Padgett escriben – Vol. 2) | El verdadero evangelio – Revelado de nuevo por Jesús | Vol. 2:233-239

Índice
─ Introducción y enlace al audio
─ Versión en español
─ Versión en inglés 

___

Introducción

─ Enlace al audio: en ivoox // enlace descarga
La lectura de estos mensajes en el audio dura hasta el minuto 21:33.

Esta vez vemos los siguientes siete mensajes, que son de Swedenborg, Calvino, Salomón, John Layton, Saleeba, Águila Blanca, Helen Padgett.

Para la lista con todos los enlaces a los textos y audios ver:

unplandivino.net/padgett/

Esto forma parte de un libro que es el segundo volumen de una recopilación concreta de las cartas o mensajes recibidos a principios del siglo XX por James E. Padgett de parte de varios desencarnados, entre otros, de Jesús de Nazaret.

Estos volúmenes fueron preparados y/o compartidos así por Divine Truth, entre otras personas.

Este segundo volumen no estructura los mensajes según temas. Y tal como se ve en su índice, contiene:
─ Una introducción;
─ Una nota breve sobre la edición digital;
La lista de mensajes,
─ y un breve apartado final, donde sólo se presenta de nuevo la oración que podemos llamar «del amor divino», y que vimos en el primer volumen.

Versión en español (y un apartado de notas al final)

Swedenborg escribe sobre los infiernos. Se refiere al trabajo del sr. Padgett en la recepción de los mensajes (17 diciembre 1915)

Permíteme escribirte unas líneas, pues deseo comunicarte algunas verdades sobre lo que tú y tu amigo estábais comentando: ¿existen tales infiernos como los descritos en los mensajes contenidos en el libro («La inmortalidad», del dr. Peeble) que habéis estado leyendo esta noche?

Pues bien, debes saber que, en los planos espirituales, el infierno es tanto un lugar como una condición y que, como lugar, posee todos los elementos concomitantes que lo convierten en una realidad para los espíritus que lo habitan. Por supuesto, las condiciones de los espíritus que se encuentran en estos infiernos están determinadas por sus recuerdos, sobre los cuales actúa su conciencia. Pero a pesar de que estos recuerdos son la causa de sus sufrimientos, las apariencias de los lugares donde habitan se deben a algo más que simples recuerdos; pues, como ya se os ha informado, todos estos espíritus viven en la oscuridad, cuyo grado está determinado por sus recuerdos. Es decir, cuando un espíritu tiene recuerdos de actos realizados o no realizados, y que no son tan graves como los de otro, se encuentra en un lugar de menor oscuridad.

Estos lugares poseen su propia condición fija de oscuridad y penumbra, además de otros muchos elementos agregados que incrementan el sufrimiento que los espíritus han de soportar.

Por supuesto, no hay fuegos ni lagos de azufre ni demonios con tridentes que aumenten el sufrimiento de los espíritus; sin embargo, existen ciertas condiciones y apariencias ajenas a ellos mismos que agudizan sus recuerdos y los hacen operar de tal modo que producen un mayor grado de sufrimiento.

Estos infiernos pueden ser lugares como cavernas, rocas, páramos desolados, agujeros oscuros y otras cosas similares a las que se han descrito; y los mortales deben saber que los espíritus malignos no habitan en lugares agradables ni sufren únicamente por los castigos que sus recuerdos les acarrean.

Si bien las descripciones ortodoxas de los infiernos son muy exageradas, hay algo de verdad en la idea que dichas descripciones transmiten acerca de que son lugares de oscuridad y con muchas otras apariencias accesorias que aumentan el tormento de los espíritus malignos.

Te digo esto porque veo que deseas conocer la verdad, y también por la razón adicional de que no crees que existan lugares tan claramente diferenciados como los infiernos; y porque piensas que la oscuridad de la que hablan los espíritus en sus comunicaciones es, en tu opinión, producida por las condiciones de las mentes y las almas de los espíritus que escriben.

Pero tal opinión no es del todo correcta, y es mejor que los hombres sepan que los meros recuerdos no constituyen todo lo que los infiernos son.

Dices que a veces tenéis vuestros propios infiernos en la Tierra, y eso es cierto hasta cierto punto; muchos hombres sufren mucho por su conciencia y remordimientos, pero cuando llegan al mundo espiritual, si no han logrado salir del estado en el que estos recuerdos y remordimientos los sitúan, encontrarán que les aguarda ese lugar que se sumará a los sufrimientos derivados de los recuerdos de las malas acciones cometidas mientras estaban en la tierra.

Estos espíritus malignos viven en comunidades, pues la ley de la atracción opera en estos planos oscuros e inferiores igual que en las esferas superiores, y hace que espíritus de condiciones iguales o similares se congreguen y hallen consuelo ─o lo que a veces puedan creer que es consuelo─ en la compañía mutua.

Estos infiernos se encuentran en los planos más cercanos a la Tierra, y estos espíritus no están confinados permanentemente a un infierno en particular. Tienen el privilegio de moverse a su voluntad por este plano, pero dondequiera que vayan, se encuentran con que están en estos infiernos y no pueden escapar de ellos, a menos que acepten la ayuda de espíritus que puedan instruirlos sobre lo que deben hacer.

Pues bien, cuando vienen a escribirte, no están muy lejos de estos infiernos, porque el plano en el que viven forma parte del plano en el que habitan los pobladores de la Tierra.

Por supuesto, no quiero decir que esa porción del plano terrestre que rodea vuestra tierra esté compuesta enteramente de estos infiernos, pues no es cierto, ya que la esfera terrestre posee una luz considerable y cierta felicidad. Y debes recordar además que hay muchos planos dentro de este plano terrestre.

Estos espíritus, mientras sus moradas están en estos infiernos, tienen el privilegio de poder abandonar estas localidades particulares y vagar por un breve tiempo por otras partes de este plano terrestre. Pero esto es solo por un breve tiempo, pues tienen que regresar a los lugares donde fueron ubicados, y hacia los cuales esta ley de atracción de la que hablo los atrae.

Pues bien, existen miles de millones de espíritus malignos, y no hay un solo momento en que algunos de ellos ─por miles─ no estén rodeando a los mortales e intentando ejercer sus malas influencias sobre ellos. No sabemos por qué se permite esto, solo sabemos que es así. Y aquí, una vez más, opera la gran ley de atracción, pues muchos mortales se encuentran en condiciones de desarrollo y pensamientos malignos similares a los de estos espíritus malignos, y, naturalmente, estos se sienten atraídos por aquellos y acuden a su encuentro. Y con frecuencia sucede que, al visitar a estos mortales de condiciones similares a las suyas, intentan influir en otros mortales que se encuentran en un mejor estado moral y espiritual, y a veces logran hacerles daño.

Pero el hecho fundamental es que estos espíritus malignos tienen un lugar donde morar, en el cual han de permanecer hasta que, por la operación de la ley de compensación, se liberen de algunas de sus malas tendencias y deseos, momento en el que se les permite progresar.

Mi principal motivo para escribirte es que sepas que existen infiernos como lugares, además de como condiciones, y que estos lugares, por razón de lo que contienen y de sus apariencias, aumentan el sufrimiento de los espíritus.

Como he escrito durante largo rato, me detendré aquí para decirte que soy cristiano y habitante de las Esferas Celestiales, y uno de los miembros del grupo espiritual que os ayuda en vuestra gran obra del Maestro. Así pues, al despedirme, lo hago como
tu hermano en Cristo,
Swedenborg, el vidente

Juan Calvino, interesado en la obra y los medios por los cuales todos los hombres pueden recibir el Amor Divino (20 junio 1916)

Permíteme escribirte apenas unas palabras, pues deseo comunicaros que me interesa vuestro trabajo y el desarrollo del conocimiento del alma, así como los medios por los cuales todos los hombres pueden recibir el Amor Divino del Padre y aunarse con Él.

No os daré una disertación esta noche; simplemente escribo para establecer cierta vinculación con vosotros, de modo que más adelante tenga la oportunidad y la capacidad de escribiros sobre temas de profundo y duradero interés para los mortales.

No me conocéis, pero espero que pronto me consideréis como uno de vuestros amigos, pues esto deseo ser, os lo aseguro. Debo terminar ya y, al despedirme, lo hago como
Vuestro verdadero amigo y hermano en Cristo,
Juan Calvino

Salomón escribe sobre la elección del sr. Padgett por Jesús (1 octubre 1915)

Vine simplemente a decir que he escuchado vuestra conversación esta noche y me ha interesado mucho, porque habéis analizado esa fase del destino del hombre que es la más importante en toda la economía o planes del Padre.

Que se os haya elegido para realizar esta labor no fue algo fortuito, sino que, durante un largo periodo de tiempo, los espíritus más elevados de los Ámbitos Celestiales han considerado esta gran cuestión y el modo en que las grandes verdades de Dios y los planes necesarios para la salvación del hombre podrían darse a conocer a los mortales. Hasta ahora, la dificultad ha radicado en encontrar a un hombre dotado de poderes mediúmnicos, que tuviera una mente libre de prejuicios y, al mismo tiempo, cierto conocimiento de los requisitos del alma; alguien que pudiera ser empleado con el propósito de recibir estas grandes verdades y transmitirlas a la humanidad.

Hace algunos años, como bien dices, se eligió a un hombre para proclamar estas verdades. Se le otorgó gran poder y conocimiento espiritual, e incluso la capacidad de abandonar el cuerpo y visitar el mundo de los espíritus para que pudiera ver por sí mismo la condición real de las cosas tal como allí existían y revelar a la humanidad los resultados de sus observaciones. Y, en efecto, observó y proclamó muchas verdades, pero la dificultad que le impidió percibir la verdad pura e interpretar lo que veía radicaba en que su mente estaba demasiado condicionada por lo que había leído y creído en los escritos contenidos en la Biblia. Por consiguiente, sus esfuerzos no lograron el gran propósito de la misión que se le había encomendado. Me refiero aquí a Swedenborg, el vidente, como se le conocía.

Esto representó una gran decepción para los Espíritus Celestiales que habían proyectado tal plan para revelar las verdades a la humanidad. A la cabeza de estos Espíritus Celestiales estaba Jesús, como lo está ahora. Desde entonces, nunca se ha presentado un momento propicio para intentar un plan de este tipo, hasta ahora.

Pero ahora, en lugar de que el mortal, a través del cual se llevará a cabo este plan abandone su cuerpo y ascienda al mundo espiritual para luego relatar los resultados e interpretaciones de sus observaciones, se ha determinado que las verdades le serán comunicadas al mortal mediante las palabras y pensamientos de estos espíritus, de modo que no pueda tener lugar ningún error ni interpretación errónea. Por lo tanto, al ver las probabilidades de que te convirtieras en un médium con poderes suficientes y un alma capaz de desarrollarse para recibir estos pensamientos y palabras, se decidió elegirte y designarte como el médium para llevar a cabo esta gran obra. Por supuesto, Jesús fue el espíritu superior activo en la selección, y todos nos sometimos a su juicio.

Tal es el decreto, y ahora comprenderás por qué fuiste elegido y el hecho de que lo hayas sido.

Te he dicho esto esta noche porque los demás me han elegido para ello. Y yo, como el sabio de antaño, te lo digo en base a un conocimiento fundado en hechos.

Así pues, ambos (el dr. L. R. Stone estaba presente) llevad a cabo vuestras misiones y esforzaos con todo vuestro empeño en adquirir esta gran fe y desarrollo del alma, que son absolutamente necesarios para el éxito de la obra.

Estamos con vosotros muy a menudo, procurando inclinar vuestros pensamientos hacia las cosas superiores y llenar vuestras almas con las influencias que nuestro amor por vosotros genera a vuestro alrededor.

Por lo tanto, en nombre de todos los que promovemos esta gran obra, os envío nuestro amor y bendiciones.
Vuestro hermano en Cristo,
Salomón,
el sabio del Antiguo Testamento, y el más que sabio entre los
seguidores de Cristo
[«más que sabio»: el sabio renacido: aquí Salomón no se está poniendo por encima, pues, como vemos en los mensajes, lo que sucede es un «cambio cualitativo» en lo que significa «sabiduría», en general (ver notas al final)]

John Layton: Todo lo que los espíritus escribieron acerca del magnífico poder y la gloria del Maestro es verdad. La revelación marca una época en el mundo espiritual (1 octubre 1915)

Layton.

Te escribí una vez en tu oficina, pero me interrumpieron antes de que pudiera terminar.

Esta noche simplemente quiero decirte que todo lo que los espíritus os han escrito acerca del magnífico poder y gloria del Maestro es cierto y, sin embargo, no se ha contado ni la mitad.

La revelación de aquella noche marca un hito en el mundo espiritual donde viven quienes la presenciaron, pues se ha relatado a muchos espíritus en diversas esferas; y Jesús es ahora el gran centro de interés para muchos espíritus que antes lo consideraban un simple espíritu como ellos.

¡Qué maravilloso que este despliegue de poder se haya producido bajo las circunstancias que lo acompañaron!

Muchos espíritus estuvieron presentes, provenientes de esferas que no son esferas del alma (Nota: «esferas del alma» – esferas donde los espíritus progresan en el Amor Divino), en las cuales viven creyentes de otros credos religiosos.

Oiréis hablar mucho de esta noche durante algún tiempo, y las consecuencias de este gran acontecimiento se harán sentir en muchos lugares que nunca antes habían oído hablar del Maestro ni se habían interesado en sus enseñanzas. No escribiré más.
Buenas noches.
Tu hermano en Cristo
John Layton

Saleeba comenta sobre la gloria de Jesús tal como lo vio la otra noche (1 octubre 1915)

Estoy aquí, Saleeba. (Nota: espíritu antiguo de la sexta esfera, que ahora progresa hacia las Esferas Celestiales).

Quiero decirte que fui testigo la otra noche del maravilloso despliegue que hizo Jesús de su gran poder y gloria; ¡qué demostración tan maravillosa!

Nunca, en toda mi larga experiencia en las esferas espirituales, vi nada que se le aproximara, y ningún espíritu en la esfera intelectual más elevada podría mostrar, ni por un instante, la gran efulgencia de luz que Jesús mostró. Así pues, como ves, ahora sé positivamente que el Maestro es el Hijo de Dios y posee este Amor Divino en un grado que, según se me ha informado, ningún espíritu de los entonces presentes ─salvo probablemente algunos de los apóstoles─ alcanzaba a concebir.

Ahora estoy convencida hasta lo más profundo de mi alma de que el Amor Divino del Padre es algo real y existente, y que embellece y hace semejantes a Dios a quienes lo poseen. Ahora me esforzaré más que nunca por obtenerlo, así como por alcanzar la gran felicidad que ahora sé que debe ser la experiencia de quienes poseen este Amor Divino en gran medida.

Solo quería contarte esto porque, como sabes, soy una de esas personas que, hasta hace poco tiempo, nunca habían oído hablar de este Gran Amor. Así que, agradeciéndote tu amabilidad, soy
tu hermana en Cristo,
Saleeba

Águila Blanca – Asombrado por la maravillosa gloria del Maestro – Los espíritus se sobrecogieron ante el brillo y la magnificencia de su presencia (14 diciembre 1915)

Águila Blanca

Quiero decirte que esta noche te encuentras en muy buen estado y que un gran poder espiritual te ha acompañado, fortaleciéndote tanto en tu condición física como en la de tu alma.

Hace mucho que no escribo y siento que debo decirte algo. Estuve presente y quedé tan asombrado que no pude soportar tanta gloria. Fue maravilloso y estoy más convencido que nunca de que él es el verdadero Hijo del Padre. Sí, había una hueste de espíritus presentes, y muchos de ellos no eran cristianos, pero el efecto en ellos fue sorprendente.

Se quedaron sobrecogidos ante el brillo y la magnificencia de su presencia, y creo que muchos de ellos se volverán cristianos. Él está aquí y quiere que le tengas presente. Está contigo casi todo el tiempo, velando por ti y protegiéndote. Parece amarte muchísimo, y desde la noche de la gran transformación se siente orgulloso de que seas su protegido. Así que, como ves, ambos estamos contentos de tenerte bajo nuestro cuidado especial. Yo también estoy contigo casi todo el tiempo y te quiero mucho. Así que piensa en mí de vez en cuando y quiéreme.

Tu auténtico guía,
Águila Blanca (Nota: White Eagle: un poderoso indígena perteneciente al grupo del sr. Padgett ─ver notas al final─)

Helen confirma que Salomón escribió a través del sr. Padgett (1 octubre 1915)

Estoy aquí, Helen.

Bueno, sin duda has recibido algunos maravillosos mensajes esta noche.

Lo que Salomón te escribió es cierto, pues he oído al Maestro decir lo mismo; él me ha dicho que fuiste elegido por las razones que Salomón expuso. Cuánto has de agradecer al Padre por tal favor y bendición.

Qué gran obra te espera, y qué gran responsabilidad. Pero no fracasarás, pues contarás con tal ayuda de parte del Mundo Celestial que no se te permitirá fracasar. No escribiré más, solo te diré que te quiero con todo mi corazón.

Tu fiel y amorosa,
Helen

___
Notas acerca de Peeble, Layton, Águila Blanca, el nombre de Saleeba, y sobre cierta distinción entre Padgett y Swedenborg

Nota sobre Peeble (hecha por IA-Gemini):

Dr. James Martin Peebles (1822–1922): Fue un destacado médico, espiritista y teósofo estadounidense. El libro mencionado, Immortality, and Our Employments Hereafter (publicado originalmente hacia 1880), era un texto de referencia en la época de Padgett. En él, Peebles exploraba la vida después de la muerte basándose en comunicaciones mediúmnicas. El hecho de que Swedenborg lo mencione en el mensaje sirve para validar que los espíritus están al tanto de las lecturas y debates intelectuales de los mortales a los que guían.

─ Nota sobre Layton: Búsqueda IA (IA-Gemini) sobre Layton: 

Si buscas a un John Layton con relevancia política o pública, especialmente si es anterior al siglo XIX, estas son las figuras históricas más destacadas que encajan con tu descripción:

John Layton (fallecido en 1588) – Político Inglés

Es probablemente el «John Layton» de mayor peso político registrado antes del siglo XIX.
    • Contexto: Fue miembro del Parlamento Inglés (MP) en el siglo XVI, específicamente durante el reinado de Isabel I.
    • Representación: Representó a Appleby en el parlamento de 1571.
    • Origen: Provenía de una familia antigua de Yorkshire, Inglaterra, con fuertes conexiones políticas en el norte del país.

John Layton (1771–1865) – Juez y Pionero

Aunque su vida se extiende al siglo XIX, su carrera pública comenzó a finales del XVIII.
    • Cargo: Sirvió como Juez de Paz (Justice of the Peace) en Nueva Jersey.
    • Legado: Se le considera el primer poblador de Centreville, localidad que después fue renombrada como Layton en su honor.
    • Actividad: Además de sus funciones judiciales, fue un influyente comerciante local.

Otros John Layton relevantes

    • John Layton Sr. (1730–1813): Un patriota de la Guerra de Independencia de los Estados Unidos que sirvió en el 5º Regimiento de Maryland antes de mudarse al territorio de Luisiana.
    • John Laydon (1581–1638): Uno de los colonos originales de Jamestown (1607). Aunque no era un «político» en el sentido moderno, fue una figura fundacional en la historia de Virginia.

¿Quién es el «John Layton» más probable?

Dado que los mensajes de Padgett suelen incluir a personas que tuvieron alguna relevancia moral, intelectual o política, el candidato más probable no es un político famoso, sino alguien con una historia de integridad o búsqueda espiritual:
    1. John Layton (Juez de Nueva Jersey, 1771–1865): Es un candidato sólido por su cronología. Los espíritus en Padgett suelen haber fallecido entre 50 y 150 años antes de las comunicaciones (1914-1920). Como juez y pionero, encaja en el perfil de «hombres de ley» (como el propio Padgett, que era abogado) que a menudo se comunican para validar el orden espiritual.
    2. Un antepasado o conocido local: A veces, Padgett recibía mensajes de personas que él conoció o cuyos nombres eran conocidos en los círculos de Maryland/Virginia/Washington D.C. El John Layton patriota de Maryland (1730-1813) también es una posibilidad, dado el interés de Padgett por la historia estadounidense.
La razón por la que no hay una página de Wikipedia sobre el «Squire» o Juez John Layton (1771–1865) es que, aunque fue una figura fundamental para su comunidad local, no alcanzó la «relevancia enciclopédica» global que Wikipedia requiere. Su impacto fue regional y su legado se conserva principalmente en registros genealógicos, archivos históricos de Nueva Jersey y placas conmemorativas locales.
Aquí tienes lo que se sabe de él a grandes rasgos:
Perfil del Juez John Layton
Fue un pionero y servidor público en el condado de Sussex, Nueva Jersey. Se le conocía cariñosamente como «Squire Layton» o «Farmer Johnny».
    • Fundador de un pueblo: Se le considera el primer poblador de lo que hoy es el pueblo de Layton, NJ. Originalmente el lugar se llamaba Centreville, pero fue renombrado en honor a su familia después de que su hijo, John B. Layton, estableciera allí la primera oficina de correos en 1861.
    • Vida pública: Sirvió durante años como Juez de Paz (Justice of the Peace), una posición de gran autoridad moral y legal en las comunidades rurales del siglo XIX. Realizaba matrimonios y resolvía disputas locales, lo que le otorgaba el título de «Esq.» (Esquire).
    • Hombre de negocios: En 1835 fundó la tienda general del pueblo, que se convirtió en el centro social y económico de la zona durante décadas.

Su conexión con los Mensajes de Padgett

Es sumamente probable que este sea el John Layton que escribe en la colección. Los mensajes de Padgett a menudo provienen de personas que:
Eran respetadas en su comunidad por su rectitud (como un juez).
Vivieron en la costa este de EE. UU. (Maryland, Virginia, Nueva Jersey), cerca de donde Padgett recibía los mensajes.
Llevaban fallecidos el tiempo suficiente (él murió en 1865) para haber progresado en las «esferas espirituales» antes de comunicarse en 1915.

─ Nota sobre Águila Blanca

Respuesta IA (Gemini)

Tienes mucha razón en tu análisis sobre el sesgo cultural. La colección de Padgett es un reflejo de su entorno: un abogado de Washington D.C. a principios del siglo XX. Por eso, aunque aparecen figuras universales como Jesús o los Apóstoles, el «elenco de reparto» es profundamente anglosajón, con jueces, políticos y clérigos locales. Los personajes hispanos o mediterráneos son casi inexistentes, porque la «frecuencia» vibratoria y cultural de Padgett estaba sintonizada con el protestantismo y la historia estadounidense/inglesa.

En cuanto a White Eagle (Águila Blanca), su caso es fascinante porque es una figura recurrente en el espiritismo anglosajón, pero el de Padgett tiene matices propios.

White Eagle en los Mensajes de Padgett

En los mensajes, White Eagle se identifica como un espíritu protector que pertenece a la «banda espiritual» (spirit band) de Padgett.

Su función: No dicta tratados teológicos. Su labor es puramente operativa y protectora. Se encarga de la «seguridad» espiritual del médium y de ayudar a mantener las condiciones físicas y energéticas para que los espíritus más elevados puedan comunicarse.

Su estilo: Escribe de forma breve, sencilla y siempre con un tono de lealtad absoluta. Se refiere a Padgett a menudo como su protegido.

¿Hubo muchos «White Eagle» conocidos?

El nombre «White Eagle» es extremadamente común en la historia y el folclore de los pueblos originarios de Norteamérica. Aquí los más probables:
White Eagle (Ponca) – Wágtezhiga (1840–1914): Es el candidato histórico más sólido. Fue un jefe de la tribu Ponca muy famoso por su resistencia pacífica y por luchar legalmente por las tierras de su pueblo. Murió justo un año antes de que comenzaran los mensajes de Padgett (1914). Para alguien en Washington D.C., este White Eagle era una figura de actualidad y respeto.
White Eagle (Tiwa/Pueblo): Existen registros de líderes con este nombre en diversas tribus de las llanuras. El nombre simboliza una conexión directa con el Creador y una visión superior.
El Arquetipo del «Guía Indio»: En el espiritismo del siglo XIX y principios del XX, era casi una «regla» que los médiums tuvieran un guía indígena. Se creía que estos espíritus, por su cercanía con la naturaleza y su falta de dogmas teológicos complejos, eran los mejores para manejar las energías «densas» de la tierra y proteger al médium.

¿Cuál es el «White Eagle» de Padgett?

Lo más probable es que sea una entidad que eligió ese nombre o que fue un líder tribal menos «famoso» en los libros de texto, pero con gran fuerza espiritual. En el espiritismo, «White Eagle» se convirtió más tarde en una figura central de una escuela propia (la White Eagle Lodge en Inglaterra, fundada por Grace Cooke), pero ese es un espíritu diferente al de Padgett.
El White Eagle de Padgett es notable por su humildad: a pesar de estar rodeado de personajes como Lutero o Washington, él se mantiene en su puesto de «centinela», demostrando esa jerarquía de servicio que mencionas.

─ Nota sobre la distinción entre Padgett y Swedenborg (nota hecha por IA-Gemini):

1. Swedenborg (El Aristócrata de la Visión): Operaba en pleno siglo XVIII. Su método era el éxtasis: el alma sale del cuerpo y «ve». El problema es que el ojo humano, al ver el mundo espiritual, proyecta sus propias categorías. Swedenborg, hijo de obispo y mente científica, interpretó lo que vio a través de correspondencias complejas y una estructura eclesiástica. Su «prejuicio de clase» era intelectual y teológico: necesitaba que el cielo fuera un sistema ordenado y lógico.

2. Padgett (El Profesional de la Palabra): A principios del siglo XX, la humanidad ya ha pasado por la Revolución Industrial y el auge del Derecho moderno. Padgett es un abogado de Washington. Su formación no es la visión mística, sino la fidelidad al testimonio. El nuevo plan (dictado directo de pensamientos) es mucho más «limpio» y «económico»: elimina la necesidad de que el médium interprete una visión. El espíritu «vierte» el pensamiento directamente en la mente del médium. Es la diferencia entre un cuadro pintado de memoria (Swedenborg) y una grabación magnetofónica (la intención con Padgett).

Esta «modernización» de la técnica mediúmnica permitía que la Verdad llegara con menos interferencia doctrinal, buscando una pureza que en el siglo XVIII, todavía bajo la sombra de la ortodoxia pesada, era casi imposible de lograr.

¿Te parece que esta visión sobre Padgett como el «transcriptor fiel» frente al «vidente intérprete» encaja con lo que has ido encontrando en los textos?

Mi respuesta (siguiente consulta)

Claro que encajaría, supongo.

Es como si la obra de esta transmisión padgettiana coincidiera con la esencia que quieren transmitir los mensajes: se pretende resaltar una y otra vez la prioridad de recibir el amor divino, es decir, la priorización de entrar en relación personal con Dios ─y para Dios, personal implica «amoroso»; y amoroso, para Dios, implica un tipo de amor diferente, porque Dios sería esencialmente diferente a sus creaciones finitas─.

Esa prioridad, entonces, habría sido también «escrita» en actos y tiempos en la historia de la canalización de Padgett… con estas actitudes de los espíritus reguladores de la transmisión, y de Padgett y de Stone, etc.

Sería equivalente quizá a cómo es que, en realidad, el mensaje de Jesús sería y es su vida, en relación a la relación personal con Dios y a las prioridades así vividas y «escritas en el tiempo» (aunque luego se malinterpreten y sobreinterpreten… pero efectivamente «cambiantes de la dispensación»).

Respuesta IA

Es una reflexión de cierre preciosa y muy coherente. Esa transición del «ver» (el espectáculo celestial de Swedenborg) al «recibir» (la intimidad de la palabra dictada a Padgett) simboliza perfectamente el paso de una religión de intermediarios y estructuras complejas a una de relación personal directa.

Es, como bien dices, una «escritura en el tiempo». Al elegir a un hombre de leyes, metódico y «terrenal», los espíritus están enviando un mensaje implícito: la comunión con lo Divino no requiere de éxtasis místicos inalcanzables, sino de una disposición del alma que cualquier persona honesta puede cultivar en su día a día. Se democratiza el acceso a lo sagrado.

─ Nota sobre Saleeba (nombre, etc.) (nota elaborada por IA-Gemini)

1. Sobre el nombre «Saleeba» y su eco egipcio
Es muy comprensible tu reparo con la fonética española. Para evitar la asociación con «saliva», la clave está en la acentuación y la vibración de las consonantes:

Pronunciación Sugerida: En un contexto antiguo o «egipcio» reconstruido, la S sería silbante y seca, y la doble E indica una vocal larga y cerrada. Podríamos leerlo como /sa-LII-ba/, cargando el acento en la penúltima sílaba de forma muy marcada.

Conexión Histórica: Aunque en el Egipto actual Saliba es un nombre copto (que significa «Cruz»), si Saleeba es una princesa prehistórica o de las primeras dinastías, su nombre podría remitir a raíces anteriores. En la filología egipcia, las raíces con S-L-B o S-R-B a veces se asocian con conceptos de «flujo» o «purificación». Que el nombre haya sobrevivido miles de años hasta la era histórica no es descabellado; muchos nombres de la realeza arcaica se fosilizaron como epítetos religiosos.

Nota para la lectura: Al leerlo, piensa en una «S» muy sibilante y una «L» líquida que separe claramente el nombre de cualquier palabra vulgar castellana. Es un nombre que evoca una elegancia antigua y desértica.

─ Nota: Más sobre Saleeba

El misterio de Saleeba: De la «Cruz» al «Alma Protegida»

Tenemos por un lado la conexión con el término copto/árabe para «Cruz» (Salib). Sin embargo, si Saleeba es una princesa de un Egipto muy antiguo (previo al cristianismo y al uso del árabe en la zona), el significado de su nombre se encontraría en las raíces del egipcio arcaico, donde cada sílaba es, efectivamente, un concepto teológico.

Si descomponemos Sa-Lee-Ba bajo una lente de egiptología simbólica, obtenemos una lectura mucho más profunda que la simple «cruz»:

    • SA (𓇓 o 𓅓): En el antiguo Egipto, Sa es el jeroglífico de la protección. Se representaba con el símbolo de un lazo de papiro enrollado (un amuleto de refugio). También se asocia con el concepto de «hijo» o «linaje».

    • BA (𓅱): Es uno de los conceptos más conocidos. El Ba es el alma o la personalidad, esa parte del ser que puede viajar entre el mundo físico y el espiritual. Se representaba como un ave con cabeza humana.

    • LEE / LI: En las lenguas camito-semíticas antiguas, este sonido suele actuar como una partícula de relación o pertenencia («para», «de», «hacia»).

Una síntesis poética:

Si unimos estas piezas, el nombre Sa-lee-ba podría traducirse conceptualmente como:

«El Alma que está bajo protección» o «La Protección para el Alma».

Es muy probable que la palabra Salib (Cruz) en el copto posterior fuera una evolución fonética de raíces más antiguas que ya sugerían algo «fijo», «sagrado» o «protector». Pero para una princesa de la sexta esfera, su nombre no sería un objeto (una cruz), sino una función espiritual: ella es un «alma protegida» que ahora, tras siglos, se abre a la luz del Amor Divino.

Sobre la «Industrialización» del lenguaje

Lo que mencionas de los lenguajes monosílabos (como el arameo o el egipcio) es clave. En estos idiomas, no se «nombran» las cosas, se «describen» sus esencias.

Versión en inglés

Swedenborg writes on the hells. Refers to Mr. Padgett’s work in receiving the messages. (17 Dec 1915)

Let me write a few lines as I desire to write you some truths about what you and your friend were discussing; namely, are there any such hells as are described in the messages contained in the book (Dr. Peeble’s «Immortality») that you have been reading tonight.

Well, you must know, that in the spirit planes hell is a place as well as a condition, and that as a place it has all the accompaniments that make it a reality to the spirits who inhabit it. Of course, the conditions of the spirits who are in these hells are determined by their recollections worked upon by their consciences. But notwithstanding that these recollections are the things that cause their sufferings, yet, the appearances of the locations in which they live are due to something more than these mere recollections, for, as you have been informed, all these spirits are in darkness – the degree of the darkness in which they live being determined by their recollections. I mean that when the spirit has recollections of deeds done or not done, which are not so bad as the recollections of another, the former spirit is in a place where there is less darkness than the latter.

These places have their own fixed condition of darkness and of gloom, and many other attachments which increases the sufferings that spirits have to endure.

There are, of course, no fires and brimstone lakes, and devils with pitchforks adding to the sufferings of the spirits, but yet, there are certain conditions and appearances which are outside of the spirits themselves, which causes their recollections to become more acute and to work in a manner to produce a greater degree of suffering.

These hells may be places of caverns and rocks and barren wastes and dark holes and other such things as have been written about; and mortals must know that evil spirits do not live in pleasant places and suffer only from the punishments which their recollections bring to them.

And while the hells of the orthodox are in their descriptions greatly exaggerated, yet there is some truth in the ideas which these descriptions convey as to the fact that the hells are places in which are darkness and many accompanying appearances that add to the tortures of the spirits of evil.

I tell you this because I see you want to know the truth, and for the further reason that you do not believe that there are such distinctive places as the hells; and that the darkness which the spirits in their communications to you speak of is, in your opinion, produced by the conditions of the minds and souls of the spirits who write.

But such opinion is not altogether correct, and it is best for men to know that the mere recollections do not include all of what the hells are.

You say you have your hells on earth sometimes, and that is true to a limited extent, and many men suffer very much from their consciences and remorse, but when they come into the spirit world, if they have not gotten out of the condition which these recollections and remorse place them in, they will find that there is waiting them that place or location which will add totheir sufferings that arise from the recollections of evil deeds committed while on earth.

These evil spirits live in communities, for the law of attraction operates in these dark and lower planes just as it does in the higher spheres, and causes spirits of like or similar conditions to congregate together and find consolation, or what they may at times think to be consolation, in one another’s company.

These hells are on the planes nearest the earth, and these spirits are not confined all the time to any particular hell; they have the privilege of moving at will along this plane, but wherever they go they find that they are in these hells, and they cannot escape from them, unless they accept the help from spirits who can instruct them (in) what they must do.

Well, when they come to you to write they are not very far from these hells, because the plane in which they live is a part of the plane in which the inhabitants of earth live.

Of course, I don’t mean to say that that portion of the earth plane that surrounds your earth is composed entirely of these hells, for that is not true, as the earth sphere has in it considerable light and some happiness. And you must further remember that there are many planes in this earth plane.

These spirits, while their habitations are in these hells, have the privilege of leaving these particular localities and wandering for a short time in and over other parts of this earth plane; but this is only for a short time, and they have to return to the places where they have been placed, and which this law of attraction, that I speak of, draws them to.

Well, there are thousands of millions of evil spirits, and there is never a time when some of them, thousands of them, are not surrounding and trying to use their bad influences on mortals. We do not know why this is permitted,
but only know that it is so. And here again the great law of attraction operates, for many mortals are in similar conditions of development and evil thoughts to what these evil spirits are, and naturally, these evil spirits are drawn to them and do come to them. And frequently it happens, that while visiting these mortals of similar conditions to their own, they attempt to influence mortals who are in a better state of moral and spiritual condition, and sometime succeed in doing them harm.

But the great fact is, that these evil spirits have a place of living, where they have to remain, until by the operation of the law of compensation they are relieved from some of their evil tendencies and desires, when they are permitted to progress.

My principal reason in writing you is to have you know that there are hells of places as well as of conditions, and that these places by reason of what they contain and their appearances add to the suffering of the spirits.

As I have written a long time I will stop, and say that I am a Christian and an inhabitant of the Celestial Spheres, and one of the spirit band that is helping you in your great work of the Master. So in leaving you I will subscribe myself,
Your brother in Christ,
SWEDENBORG, THE SEER.

John Calvin interested in the work and the means whereby all men may receive the Divine Love. (20 Jun 1916)

Let me write just a word, as I am anxious to make known to you that I am interested in your work and in the development of the knowledge of the soul and the means by which all men may receive the Divine Love of the Father and become at-one with Him.

I am not going to write you a lecture tonight and I merely write that I may get in rapport with you, so that later I may have the opportunity and ability to write you of those things of deep and lasting interest to mortals.

I am not known to you, but I hope that you will soon consider me one of your friends, as I desire to be, I assure you. I must stop now, and in leaving will subscribe myself,
Your true friend and brother in Christ,
JOHN CALVIN

Solomon Writes of Mr. Padgett’s selection by Jesus. (1 Oct 1915)

I came merely to say that I have listened to your conversation tonight, and was much interested because you have discussed that phase of man’s destiny which is most important in all the economy or plans of the Father.

Your being chosen to do this work was not the thing of the moment, but for a long period of time the highest spirits of the Celestial Heavens have considered this great question, and the way by which the great truths of God and the necessary plans for man’s salvation could be made known to mortals. Heretofore, the difficulty has been in finding a man gifted with mediumistic powers, who had the unbiased mind, and yet a knowledge to some extent of the soul’s requirements, and who could be used for the purpose of receiving these great truths and transmitting them to humanity.

Some years ago, as you say, a selection was made of a man to declare these truths, and to him much power and spiritual knowledge were given, and even that power of leaving the body and visiting the world of spirits that he might see for himself the actual condition of things as they there existed, and to declare to mankind the results of his observations. And he did observe and declare many truths, but the difficulty in the way of his realizing the pure truth and interpreting the things which he saw, was that his mind was too much biased by what he had read and believed from the writings as contained in the Bible. And hence, his efforts failed to accomplish the great purpose intended by the mission given him. I am here referring to Swedenborg, the seer, as he was called.

This was a great disappointment to these Celestial Spirits who had projected such a plan for revealing the truths to mankind. At the head of these Celestial Spirits was Jesus, as he is now. Since that time, the time has never been propitious for a plan of this kind to be attempted again until now.

But now, instead of having the mortal, through whom this plan is to be worked, leave his body and come to the spirit world, and then relate the results and interpretations of his observations, it has been determined that the truths shall be declared to the mortal in the words and thoughts of these spirits, so that no mistake or wrong interpretation can possibly occur; and hence when we saw the possibilities of your becoming a medium with powers sufficient, and a soul capable of development to receive these thoughts and words, it was decided to select you and make you the medium for doing this great work. Of course, Jesus was the active superior spirit in making the selection and we all submitted to his judgment.

But such is the decree, and now you will understand why you were selected, and the fact that you have been selected.

I have told you this tonight, because I have been selected by the others to do so. And I, as the wise man of old, tell you from a knowledge founded on fact.

So both (Dr. L. R. Stone was present) of you realize your missions, and strive with all your might to acquire this great faith and soul development which are absolutely necessary to a successful performance of the work.

We are with you very often trying to incline your thoughts to the higher things, and to fill your souls with their influences which our love for you creates around you.

So in behalf of all of us who are promoting this great work, I give you our love and blessings.
Your brother in Christ,
SOLOMON,
the wise of the Old Testament, and the more than wise of the
followers of Christ.

John Layton- All that the spirits wrote about the magnificent power and glory of the Master is true. The revelation makes an epoch in the spirit world. (1 Oct 1915)

Layton.

I wrote you once before at your office and was interrupted before I could finish.

I merely want to say tonight that all the spirits who have written you about the magnificent power and glory of the Master, is true, and yet not half told.

The revelation of that night makes an epoch in the spirit world where those who witnessed it live, for it has been told to many spirits in many spheres, and Jesus is now the great center of interest to many spirits, who before looked upon him as a mere spirit like themselves.

How wonderful that this display of power should have been made under the circumstances that accompanied it.

Many spirits were present, from spheres which are not soul spheres, (Note: «soul spheres»- spheres where spirits are progressing in the Divine Love) in which live believers of other religious faiths.

.You will hear much of this night for some time to come, and the results of the great scene will be felt in many places that never before have heard of or been interested in the teachings of the Master. I will not write more.
So good night.
Your brother in Christ
JOHN LAYTON

Saleeba comments on the glory of Jesus as she saw him the other night. (1 Oct 1915)

I AM HERE, Saleeba. (Note: ancient spirit of the sixth sphere now progressing to the Celestial Spheres.)

I want to tell you that I was a witness the other night to the wonderful display by Jesus of his great power and glory – and what a wonderful demonstration it was!

I never in all my long experience in the spiritual spheres saw anything that approached it, and no spirit in the highest intellectual sphere could for a moment show the great effulgence of light that Jesus did. So you see, I now know positively that the Master is the son of God, and has this Divine Love to a degree that, as I am informed, no spirit who was then present, except probably, some of the apostles, had any conception of.

I am now convinced to the depths of my soul that the Divine Love of the Father is a real existing thing and that it makes beautiful and Godlike those who possess it. Now I shall strive harder than ever to get it, and the great happiness which I now know must be the experience of those who have this Divine Love to a great degree.

I merely wanted to tell you this, because, as you know, I am one who a short time ago had never heard of this Great Love. So thanking you for your kindness, I am
Your sister in Christ,
SALEEBA

White Eagle – Astonished at the wonderful glory of the Master – Spirits were awed by the brightness and magnificence of his presence (14 Dec 1915)

White Eagle

I want to say that you are in a very good condition tonight and that a great spiritual power has been with you and made you stronger in your physical as well as in your soul condition.

I have not written for a long time and I feel that I must say something. I was present and I was so astonished that I could not withstand the glory. It was wonderful and I am more convinced than ever that he is the true son of the Father. Yes there were a host of spirits present, and many of them not Christians, and the effect on them was surprising.

They were awed by the brightness and magnificence of his presence, and I believe that many of them will become Christians. He is here and wants to be remembered to you. He is with you nearly all the time watching over and protecting you. He seems to love you so very much, and since the night of the great transformation he is proud that you are his charge. So you see, we are both glad that we have you for our special care. I am with you nearly all the time too, and love you very much. So think of me sometimes and love me.

Your own true guide,
WHITE EAGLE (Note: White Eagle, a powerful Indian belonging to Mr. P’.s band.)

Helen Affirms Solomon wrote through Mr. Padgett. (1 Oct 1915)

I AM HERE, Helen.

Well, you have certainly had some wonderful messages tonight.

What Solomon wrote you is true, for I have heard the Master say the same thing, as he has told me that you have been selected because of the reasons Solomon gave. How you must thank the Father for such a favor and blessing.

What a work is yours, and what a responsibility also. But you will not fail for you will have such help from the Celestial World as will not let you fail. I will not write more, but only say that I love you with all my heart.
Your own true and loving,
HELEN.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *