La puerta del Cielo | Capítulo 21: Clarice

Índice
─ Introducción
─ Notas al capítulo
─ Versión en español

─ Versión en inglés

____

Introducción

Este texto es introducido en esta página (y es enlazado en ella):
Página-guía B.9:
unplandivino.net/transicion/

Está en el apartado de esa página dedicado a Robert J. Lees (buscar «Robert» en esa página).

Para los audios:
En esa misma página estarán enlazados y ordenados los audios. Y, como en otros audios, hice un comentario al final de este, tras la lectura del texto. En el comentario vemos algunas ideas importantes y a veces aclaramos algunas cosas.

Reuniré todos los textos de este tercer libro de la trilogía de R. J. Lees (La vida elísea) cuando vaya terminando de hacer esta «primera» versión de la traducción (que hago con ayuda de deepl, google, wordreference…) ─»primera» versión en el sentido de «para mi web»─.

Notas al capítulo

─ Ver el audio correspondiente.
─ En este capítulo, van a ayudar a Clarice.

Versión en español
Capítulo veintiuno
Clarice

Mientras Walloo-Malie terminaba de hablar, descubrí que Dracine se había marchado; pero su explicación había sido de un interés tan absorbente que no me daba cuenta de nada más que del gran tema de su discurso. En su preciada exposición, repasé de nuevo cada paso que había dado desde que llegué al Patio de las Voces, escuchando y observando, a medida que él captaba cada uno de los detalles, integrándolos en una secuencia ordenada y luego proyectando sobre ellos la luz de su más clara iluminación, para que yo pudiera comprender plenamente la naturaleza, el propósito y el diseño de cada uno. Y el mayor encanto del servicio que él prestó residía en el espíritu de amor fraternal con el que envolvió nuestra comunión. Continuar leyendo «La puerta del Cielo | Capítulo 21: Clarice»

La puerta del Cielo | Capítulo 20: Omnipotencia insignificante

Índice
─ Introducción
─ Notas al capítulo
─ Versión en español

─ Versión en inglés

____

Introducción

Este texto es introducido en esta página (y es enlazado en ella):
Página-guía B.9:
unplandivino.net/transicion/

Está en el apartado de esa página dedicado a Robert J. Lees (buscar «Robert» en esa página).

Para los audios:
En esa misma página estarán enlazados y ordenados los audios. Y, como en otros audios, hice un comentario al final de este, tras la lectura del texto. En el comentario vemos algunas ideas importantes y a veces aclaramos algunas cosas.

Reuniré todos los textos de este tercer libro de la trilogía de R. J. Lees (La vida elísea) cuando vaya terminando de hacer esta «primera» versión de la traducción (que hago con ayuda de deepl, google, wordreference…) ─»primera» versión en el sentido de «para mi web»─.

Notas al capítulo

─ Ver el audio correspondiente.
─ En este capítulo, Aphraar asiste a una experiencia muy aclaradora que nos da algunas indicaciones sobre Dios ─aunque «peligrosas» si creemos que podemos «entender con la mente»─.

Versión en español
Capítulo veinte
Omnipotencia insignificante

¡Omnipotencia insignificante! ¡Qué calificación tan escandalosamente absurda para combinar, con semejante potencialidad! ¿Lo es? Tal vez. Pero me inclino a pensar que un poco de serena reflexión corregirá el error de la primera impresión. Permíteme hacer la pregunta: «¿Dónde estaría la gran circunferencia sin la mota casi invisible de la que parte su trazado? ¿O dónde estarían los Alpes o el Himalaya si no hubiera existido el electrón?». Creo que estarás de acuerdo conmigo no sólo en que no existirían, sino en que en absoluto podrían existir. Por lo tanto, ¡qué majestuosas potencialidades pueden estar almacenadas para nosotros en los archivos no descubiertos de lo Invisible! Continuar leyendo «La puerta del Cielo | Capítulo 20: Omnipotencia insignificante»

La puerta del Cielo | Capítulo 19: En el jardín de la puerta

Índice
─ Introducción
─ Notas al capítulo
─ Versión en español

─ Versión en inglés

____

Introducción

Este texto es introducido en esta página (y es enlazado en ella):
Página-guía B.9:
unplandivino.net/transicion/

Está en el apartado de esa página dedicado a Robert J. Lees (buscar «Robert» en esa página).

Para los audios:
En esa misma página estarán enlazados y ordenados los audios. Y, como en otros audios, hice un comentario al final de este, tras la lectura del texto. En el comentario vemos algunas ideas importantes y a veces aclaramos algunas cosas.

Reuniré todos los textos de este tercer libro de la trilogía de R. J. Lees (La vida elísea) cuando vaya terminando de hacer esta «primera» versión de la traducción (que hago con ayuda de deepl, google, wordreference…) ─»primera» versión en el sentido de «para mi web»─.

Notas al capítulo

─ Ver el audio correspondiente.
─ En este capítulo Aphraar nos transmite como puede el hecho de sentirse por fin «en el hogar».

Versión en español
Capítulo diecinueve
En el jardín de la puerta

Se necesitarían no solo uno, sino varios volúmenes para registrar todo lo ocurrido en aquella memorable reunión en el Puente. Viejas amistades renovadas y nuevas forjadas; dulces y amargos recuerdos de luchas, conquistas y derrotas del pasado, recordados; el desarrollo de la corriente de esperanzas y temores hasta que vimos la maravillosa expansión en el océano de un amor y un propósito divinos; la revisión de los diversos caminos que guiaron a los peregrinos, a través de múltiples vicisitudes, hasta el encuentro alcanzado; la comparación entre las experiencias de los recién llegados y las de los pioneros que se afanaron en su regreso a casa a través de las ininterrumpidas extensiones de siglos anteriores: estos, y mil y un apasionantes temas de interés, podrían enumerarse y discutirse con fines útiles, cada uno de los cuales serviría para arrojar su especial rayo de luz en el camino de quienes nos siguen. Continuar leyendo «La puerta del Cielo | Capítulo 19: En el jardín de la puerta»

La puerta del Cielo | Capítulo 18: Cruzando el puente

Índice
─ Introducción
─ Notas al capítulo
─ Versión en español

─ Versión en inglés

____

Introducción

Este texto es introducido en esta página (y es enlazado en ella):
Página-guía B.9:
unplandivino.net/transicion/

Está en el apartado de esa página dedicado a Robert J. Lees (buscar «Robert» en esa página).

Para los audios:
En esa misma página estarán enlazados y ordenados los audios. Y, como en otros audios, hice un comentario al final de este, tras la lectura del texto. En el comentario vemos algunas ideas importantes y a veces aclaramos algunas cosas.

Reuniré todos los textos de este tercer libro de la trilogía de R. J. Lees (La vida elísea) cuando vaya terminando de hacer esta «primera» versión de la traducción (que hago con ayuda de deepl, google, wordreference…) ─»primera» versión en el sentido de «para mi web»─.

Notas al capítulo

─ Ver el audio correspondiente.
─ En este capítulo, Aphraar vive muchos más encuentros, y antes sus amigos le hacen algunas bromas.

Versión en español
Capítulo dieciocho
Cruzando el puente

Estábamos de vuelta en aquella fascinante zona de arbustos, de la que anteriormente Omra me había sacado, secuestrándome. Continuar leyendo «La puerta del Cielo | Capítulo 18: Cruzando el puente»

La puerta del Cielo | Capítulo 16: La cuarta dimensión: «Ahíº»

Índice
─ Introducción
─ Notas al capítulo
─ Versión en español

─ Versión en inglés

____

Introducción

Este texto es introducido en esta página (y es enlazado en ella):
Página-guía B.9:
unplandivino.net/transicion/

Está en el apartado de esa página dedicado a Robert J. Lees (buscar «Robert» en esa página).

Para los audios:
En esa misma página estarán enlazados y ordenados los audios. Y, como en otros audios, hice un comentario al final de este, tras la lectura del texto. En el comentario vemos algunas ideas importantes y a veces aclaramos algunas cosas.

Reuniré todos los textos de este tercer libro de la trilogía de R. J. Lees (La vida elísea) cuando vaya terminando de hacer esta «primera» versión de la traducción (que hago con ayuda de deepl, google, wordreference…) ─»primera» versión en el sentido de «para mi web»─.

Notas al capítulo

─ Ver el audio correspondiente.
─ Entre otras cosas, en este capítulo Rael cuenta a Aphraar algo más sobre el segundo nacimiento ─en relación con la omnipotencia, omnisciencia y omnipresencia como atributos de Dios─.

Versión en español
Capítulo dieciseis
La cuarta dimensión: «Ahíº» [«Thereth»]

Estaba solo, flotando en el mar sin orillas de una revelación sin límites. Cada soplo de viento, cada ondulación musical del mar parecía cargada de una belleza, majestuosidad y perfección cada vez más incomprensibles. La existencia no era más que un solo volumen: un poema incomparable de ritmo impecable, unidad y concepción armoniosas, nacido de un sueño de amor en el corazón de Dios y ejecutado por la pluma incomparable de la gracia Divina. Flotando en una corriente tan mística, sagrada y arrebatadora, no es de extrañar que mi alma vibrara con la música que desafiaría a los agentes de la eternidad para encontrar expresión, en color, sonido, perfume y luz, como un arcoíris de vida que rodeaba el santuario del Trono. Continuar leyendo «La puerta del Cielo | Capítulo 16: La cuarta dimensión: «Ahíº»»

La puerta del Cielo | Capítulo 17: Un despertar temeroso

Índice
─ Introducción
─ Notas al capítulo
─ Versión en español

─ Versión en inglés

____

Introducción

Este texto es introducido en esta página (y es enlazado en ella):
Página-guía B.9:
unplandivino.net/transicion/

Está en el apartado de esa página dedicado a Robert J. Lees (buscar «Robert» en esa página).

Para los audios:
En esa misma página estarán enlazados y ordenados los audios. Y, como en otros audios, hice un comentario al final de este, tras la lectura del texto. En el comentario vemos algunas ideas importantes y a veces aclaramos algunas cosas.

Reuniré todos los textos de este tercer libro de la trilogía de R. J. Lees (La vida elísea) cuando vaya terminando de hacer esta «primera» versión de la traducción (que hago con ayuda de deepl, google, wordreference…) ─»primera» versión en el sentido de «para mi web»─.

Notas al capítulo

─ Ver el audio correspondiente.
─ En este capítulo vemos cómo Aphraar aplica lo que podemos llamar «obediencia humilde» ante la posibilidad de ayudar a un curioso personaje recién llegado al «cielo», con el que interactúan.

Versión en español
Capítulo diecisiete
Un despertar temeroso

He estado repasando el relato que hice de mi estancia en ese Monte de Dios en compañía de Eusemos, y comparando el diferente aspecto que adoptó con ocasión de mi visita en compañía de Rael. Y, sin embargo, la escena en sí era prácticamente la misma; el notable cambio que se había producido dependía enteramente de la condición del observador. Antes, mi fuerte deseo era retroceder en dirección a las nieblas, lo que, según Helen, se debía a la atracción del cuerpo; ahora, ansiaba ir en dirección contraria y cruzar el Rubicón hacia lo espiritual. En aquel entonces, observaba los variados caminos de lo que artísticamente llamé el paisaje prismático, indicando el camino hacia una condición o destino vago; ahora, cada matiz individual en esa armonía sinfónica latía con vida, inspiración y revelación. Entonces, me maravilló la aparente falta de ley, orden y organización que observaba en relación con los recién llegados; Ahora, vi no solo la sabiduría, sino también la bondad amorosa que se manifestaba en esa disposición. Continuar leyendo «La puerta del Cielo | Capítulo 17: Un despertar temeroso»

La puerta del Cielo | Capítulo 15: Sobre la interrelación espiritual

Índice
─ Introducción
─ Notas al capítulo
─ Versión en español

─ Versión en inglés

____

Introducción

Este texto es introducido en esta página (y es enlazado en ella):
Página-guía B.9:
unplandivino.net/transicion/

Está en el apartado de esa página dedicado a Robert J. Lees (buscar «Robert» en esa página).

Para los audios:
En esa misma página estarán enlazados y ordenados los audios. Y, como en otros audios, hice un comentario al final de este, tras la lectura del texto. En el comentario vemos algunas ideas importantes y a veces aclaramos algunas cosas.

Reuniré todos los textos de este tercer libro de la trilogía de R. J. Lees (La vida elísea) cuando vaya terminando de hacer esta «primera» versión de la traducción (que hago con ayuda de deepl, google, wordreference…) ─»primera» versión en el sentido de «para mi web»─.

Notas al capítulo

─ Ver el audio correspondiente.
─ En este capítulo, Aphraar nos llama la atención de nuevo sobre este hecho de la comunicación con desencarnados ─lo que conlleva─, y repasa el tema de la cuarta esfera. Citará brevemente una comunicación relativamente célebre con desencarnados, registrada en un libro de un célebre científico, Oliver J. Lodge, que también era estudioso de los fenómenos de comunicación con el mundo espiritual.

Versión en español
Capítulo quince
Sobre la interrelación espiritual

Es una falacia común pero muy natural que, concedido que un medio de comunicación puede ser establecido entre los llamados vivos y los muertos, sería más fácilmente logrado entre miembros de la misma familia que con extraños. Tal suposición se basa en la idea de la continuidad de la relación de sangre; pero ‘la carne y la sangre no pueden heredar el reino de Dios‘, y la única relación que sobrevive es el vínculo sagrado del afecto puro. En el reino espiritual sólo hay una familia que abarca ‘todo linaje y lengua y pueblo y nación. Uno es su Padre, Dios, y todos son hermanos‘. Continuar leyendo «La puerta del Cielo | Capítulo 15: Sobre la interrelación espiritual»

La puerta del Cielo | Capítulo 14: Unas palabras de precaución y esperanza

Índice
─ Introducción
─ Notas al capítulo
─ Versión en español

─ Versión en inglés

____

Introducción

Este texto es introducido en esta página (y es enlazado en ella):
Página-guía B.9:
unplandivino.net/transicion/

Está en el apartado de esa página dedicado a Robert J. Lees (buscar «Robert» en esa página).

Para los audios:
En esa misma página estarán enlazados y ordenados los audios. Y, como en otros audios, hice un comentario al final de este, tras la lectura del texto. En el comentario vemos algunas ideas importantes y a veces aclaramos algunas cosas.

Reuniré todos los textos de este tercer libro de la trilogía de R. J. Lees (La vida elísea) cuando vaya terminando de hacer esta «primera» versión de la traducción (que hago con ayuda de deepl, google, wordreference…) ─»primera» versión en el sentido de «para mi web»─.

Notas al capítulo

─ Ver el audio correspondiente.
─ En este capítulo, Aphraar nos invita a una introspección sobre nuestra condición de alma y los espíritus que atraemos en nuestros anhelos, etc.

Versión en español
Capítulo catorce
Unas palabras de precaución y esperanza

Habiendo resumido ─mucho más brevemente de lo que hubiera deseado o de lo que exige la importancia del tema─ la nueva interpretación del cielo y la tierra que me presentó Omra, no soy tan irrazonable como para pedir que la aceptes de inmediato como cierta, en base a mi propia declaración no confirmada [unsupported]. Ninguna persona, ya sea que esté en el cuerpo físico o no lo esté, tiene derecho a exigir tal cosa, y lejos de mí está levantar siquiera la sospecha de tal proceder. Simplemente registro lo que me ha sido revelado, dado a conocer y plenamente aprobado por mí. Gracias a la luz que me ha proporcionado, he podido resolver muchos problemas, descifrar misterios hasta entonces inescrutables, comprobar el valor de muchas autoridades apremiantes, liberarme del peso de pesadas supersticiones y adquirir una idea y una concepción de Dios más nobles y coherentes. En los días de mi encarnación, yo reclamé el derecho a ejercer mi libre albedrío; podía usarlo o abusar de él, según lo descuidara o determinara, siempre sujeto a la justa penalización en que incurriera por mi acción. Tú tienes derecho a la misma libertad que yo reclamé, y yo sería el último en restringirla. En última instancia, ‘Dios quiere que todos los hombres se salven y lleguen al conocimiento de la verdad‘ [ref.]. La pregunta que todo hombre debe considerar es: ¿Cuáles son los mejores medios para alcanzar la meta en el menor tiempo y en las condiciones más favorables? Hay muy poca, si es que hay alguna, disputa en cuanto a la calificación esencial para el éxito; toda la dificultad surge cuando llegamos a interpretar las reglas por las cuales se debe asegurar la calificación. El Libro Guía (escrituras) que tenemos a nuestra disposición para ayuda y dirección nos dice que estas reglas están expuestas de manera tan clara y sencilla en él que ‘el hombre caminante, aunque sea un necio, no errará en él‘ [ref.]. ¿Me preguntarías dónde se exponen estas reglas? El gran Pastor, quien se declaró el Camino, las condensó en una frase simple e inequívoca: ‘Así pues, todas las cosas que queráis que los hombres hagan con vosotros, así también haced vosotros con ellos; porque esto es la ley y los profetas‘ (Mateo 7:12). Una vida así vivida está ungida por el Espíritu Santo ─la vida de Cristo─ y no puede acercarse a la muerte. Pero para que sea así, debe vivirse con constancia, no simplemente aceptarse como una forma de creencia. El hábito de vida produce carácter cuando se despoja del manto de la carne; el carácter se manifiesta como una vestidura para el alma en gradaciones de color que van del blanco al carmesí más profundo, y cada matiz de color debe ocupar su lugar legítimo. ‘El orden es la primera ley del cielo’ [ref. [2]]. No se pueden encontrar trapos ensuciados por falta de rectitud entre la multitud vestida de blanco ante el trono. Continuar leyendo «La puerta del Cielo | Capítulo 14: Unas palabras de precaución y esperanza»

La puerta del Cielo | Capítulo 13: El cielo y la tierra

Índice
─ Introducción
─ Notas al capítulo
─ Versión en español

─ Versión en inglés

____

Introducción

Este texto es introducido en esta página (y es enlazado en ella):
Página-guía B.9:
unplandivino.net/transicion/

Está en el apartado de esa página dedicado a Robert J. Lees (buscar «Robert» en esa página).

Sobre los audios:
En esa misma página estarán enlazados y ordenados los audios. Y, como en otros audios, hice un comentario al final de este, tras la lectura del texto. En el comentario vemos algunas ideas importantes y a veces aclaramos algunas cosas.

Reuniré todos los textos de este tercer libro de la trilogía de R. J. Lees (La vida elísea) cuando vaya terminando de hacer esta «primera» versión de la traducción (que hago con ayuda de deepl, google, wordreference…) ─»primera» versión en el sentido de «para mi web»─.

Notas al capítulo

─ Ver el audio correspondiente.
─ Este capítulo trata sobre todo del plano esquemático sobre el cielo y la tierra, que empezamos a ver al principio de este libro. Nos aclara cosas sobre las aventuras que hemos visto a lo largo de todo el relato, ya que las experiencias de personas como Marie, etc., se corresponden de manera precisa con las diferentes esferas o «condiciones psíquicas» que tenían tales protagonistas.

Versión en español
Capítulo trece
El cielo y la tierra

No es el menor de los consuelos que disfrutamos en esta vida superior el de la perfecta liberación de las limitaciones del tiempo en que entramos. Oh, la libertad, el alivio, el descanso, la arrebatadora satisfacción de su realización. Eliminado todo lo que sea dolor, pena, problema, cansancio o aflicción; y alcanzado todo ideal por el que el oprimido haya suspirado, ¿qué mayor consumación podría desearse que prescindir del tiempo y que el liberado entre en el pleno disfrute del descanso que permanece? Continuar leyendo «La puerta del Cielo | Capítulo 13: El cielo y la tierra»

La puerta del Cielo | Capítulo 12: ¿Responde Dios a la oración?

Índice
─ Introducción
─ Notas al capítulo
─ Versión en español

─ Versión en inglés

____

Introducción

Este texto es introducido en esta página (y es enlazado en ella):
Página-guía B.9:
unplandivino.net/transicion/

Está en el apartado de esa página dedicado a Robert J. Lees (buscar «Robert» en esa página).

Para los audios:
En esa misma página estarán enlazados y ordenados los audios. Y, como en otros audios, hice un comentario al final de este, tras la lectura del texto. En el comentario vemos algunas ideas importantes y a veces aclaramos algunas cosas.

Reuniré todos los textos de este tercer libro de la trilogía de R. J. Lees (La vida elísea) cuando vaya terminando de hacer esta «primera» versión de la traducción (que hago con ayuda de deepl, google, wordreference…) ─»primera» versión en el sentido de «para mi web»─.

Notas al capítulo

─ Ver el audio correspondiente.
─ En este capítulo, aparte de hablar del tema de la oración, Aphraar nos sigue compartiendo su experiencia de interiorización del «segundo nacimiento».

Versión en español
Capítulo doce
¿Responde Dios a la oración?

Nos acercábamos al final del Patio. Ni Omra ni yo habíamos hablado desde que nos separamos de nuestros amigos. ¿Cómo íbamos a hablar? Todo el lugar parecía envuelto en el abrazo de un «¡silencio!», bajo el cual parecía un sacrilegio intentar hablar, incluso en el cumplimiento de un deber. Miré a mi compañero bajo el impulso creciente de un miedo sobrecogedor, pero él sólo levantó la mano con un gesto de silencio, mientras reducía su paso deliberado a una mera sospecha de movimiento. Entonces un soplo de perfume a coral  estremeció la quietud [«coral perfume»: como queriendo decir, parece, que la música lejana venía con sensaciones también de perfume], como el eco de una melodía tan lejana que vibraba en las profundidades de la cognición con el dulce arrebato de un sueño de hadas. Bajo la influencia de su fuerza hipnótica permanecimos de pie, escuchando el crescendo apenas perceptible que se elevaba con el movimiento perfecto de un amanecer sin nubes, hasta que los elementos vocales e instrumentales pudieron distinguirse a medida que se acercaba una procesión aún invisible, y las palabras del gran himno rodaban en volúmenes a través del Patio con la proclamación de que ‘El camino del justo es como una luz resplandeciente, que brilla más y más hasta el día perfecto‘ [ref.]. Continuar leyendo «La puerta del Cielo | Capítulo 12: ¿Responde Dios a la oración?»