Índice
─ Introducción y enlace al audio
─ Versión en español
─ Versión en inglés
___
Introducción
─ Enlace al audio: en ivoox // enlace descarga
A continuación vamos a ver parte del apartado:
10) El infierno
Vemos los tres primeros mensajes contenidos en el tema 10.
El tema es el infierno.
Para ver la lista con todos los enlaces a los textos y audios ver:
Forma parte de un libro que es el primer volumen de los mensajes recibidos a principios del siglo XX por James E. Padgett de parte de varios desencarnados, entre otros, Jesús de Nazaret.
Estos volúmenes fueron preparados o compartidos así por Divine Truth (entre otras personas).
El primer volumen incluye los siguientes temas y apartados (los 11 temas numerados sirven para organizar temáticamente los mensajes):
a) ─ Retrato de James E. Padgett
b) ─ Mi testimonio (por Leslie R. Stone)
c) ─ Foto espiritual de Mary Kennedy con su alma gemela, el Dr. Stone.
d) ─ La verdadera misión de Jesús
I. Jesús y su relación con Dios.
II. Dios y el alma humana.
III. El problema del pecado.
IV. Redención del pecado.
─ 1. Los mensajes
─ 2. Ámbitos celestiales
La oración
─ 3. Inmortalidad
─ 4. ¿Quién y qué es Dios?
─ 5. Espíritu Santo
─ 6. Resurrección
─ 7. El alma
─ 8. Perdón
─ 9. Expiación
─ 10. Infierno [estamos aquí: Vemos los tres primeros mensajes en este apartado 10]
─ 11. Expiación vicaria
e) ─ Mensajes adicionales
Versión en español
10. El infierno
El Infierno y la duración del castigo (San Pablo – del Nuevo Testamento) (19 noviembre 1916)
Estoy aquí, Pablo.
Solo quiero decir que estuve presente en la iglesia esta noche y escuché al predicador explicar a su congregación lo que desconocía sobre el infierno, pues lo que decía, en muchos detalles, era falso, pero fue grato oírle decir a su gente que no existe el sufrimiento físico, aunque no les explicó por qué no puede existir tal sufrimiento. Me refiero a que ningún espíritu, al ir al infierno, lleva consigo su cuerpo físico, ni ningún otro cuerpo que tenga una sustancia que pueda ser afectada por el fuego, el azufre y otras cosas irracionales que las iglesias han enseñado, y con las que han aterrorizado a sus miembros durante tantos años ─y que, como consecuencia, les han hecho creer que el Padre es un Padre cruel e iracundo, que exige que sus ansias de satisfacción se vean satisfechas con el crepitar de los cuerpos de sus hijos─. No, esta condenable doctrina no es cierta, y me alegra ver que las iglesias están dejando de creerla o enseñarla.
Pero la doctrina que enseñó el predicador es tan mala e inútil como la anterior, pues el castigo de los pecadores y de quienes no están en armonía con Dios es un hecho que todos comprenderán al llegar al mundo espiritual. Siendo esto así, enseñar que este castigo es eterno es tan dañino como lo que mencioné al principio. Qué extraño que predicadores y maestros intenten hacer creer a su pueblo y a sus oyentes que Dios es un ser iracundo y vengativo, que tendría menos amor y misericordia que el padre terrenal más malvado por sus hijos. Es deplorable que estos supuestos instructores de lo que es Dios hagan tales intentos de blasfemar respecto a Sus grandes cualidades de amor y ternura, y Su deseo de que todos sus hijos sean felices.
Oh, os digo que estos predicadores tendrán que responder por un lamentable pecado cuando tengan que rendir cuentas, y eso no será en el gran día del juicio ─tal como enseñan─ sino tan pronto entren en la vida espiritual y se den cuenta del gran daño que han causado a muchos que los han seguido en sus enseñanzas. Y comprenderán muy pronto ese terrible resultado, tras su entrada en el mundo espiritual, pues habrán acudido a ellos, como nubes de testigos, los espíritus de quienes estuvieron bajo sus instrucciones en la tierra, trayendo consigo toda la evidencia de los resultados de sus creencias erróneas y las manchas de este gran pecado de blasfemia.
Yo, Pablo, escribo esto porque sé que yo mismo he sufrido por esta misma causa, pues cuando estuve en la tierra enseñé una doctrina similar a la que estos predicadores ahora enseñan, e incluso ahora me doy cuenta de que, en cierta medida, soy responsable de muchas creencias falsas. Pero doy gracias a Dios porque no soy responsable de todo lo que se me atribuye en la Biblia, y si mis verdaderas enseñanzas se conocieran y enseñaran, no existirían las creencias ciegas y erróneas que tanto prevalecen ahora entre los cristianos. Te digo que los mortales no conciben los grandes y deplorables resultados que se derivan de sus creencias en la Biblia, en muchos aspectos.
Este Libro está lleno de falsedades, falsificaciones e imputaciones que no se parecen en nada a lo que el Maestro ni ninguno de sus apóstoles enseñaron, así que puedes comprender fácilmente lo ansiosos que estamos todos por que estos errores y falsedades sean eliminados de las mentes y almas de los hombres. Pero no me debo permitir entusiasmarme demasiado en la consideración de todas estas cosas esta noche, pues podría no parar, tal como debería hacerlo dadas las circunstancias.
Sin embargo, vendré muy pronto y te escribiré sobre el tema, ya que es vital para la humanidad, y explicaré las verdades relacionadas con ello de la manera más completa posible para que los hombres las comprendan.
Me gustaría escribir más esta noche, pero no debo.
Así que, con amor, te diré: buenas noches.
Tu hermano en Cristo,
Pablo
El infierno y la duración del castigo (Continuación del mensaje previo) (Pablo) (20 noviembre 1916)
Estoy aquí, Pablo.
Vengo a escribirte sobre el tema que comenté anoche: el Infierno y la duración del castigo. Si te sientes en condiciones de recibir el mensaje, comenzaré y lo terminaré.
Bueno, como dije anoche, el infierno de los predicadores ortodoxos, tal como se enseñaba anteriormente ─es decir, un infierno de azufre y fuego─, no es el verdadero infierno y no existe más que en la mente de estos creyentes ortodoxos.
El verdadero infierno es un lugar y una condición, y lo uno no está separado de lo otro; y si bien la condición del alma y las creencias humanas en gran medida crean los infiernos, el infierno es un lugar fijo, creado y establecido, de tal naturaleza que permite que el alma lo habite según su condición. Para ilustrar esto: un alma menos vil, llena de malos pensamientos, recuerdos de malas acciones y creencias falsas, se encontrará en un lugar muy diferente del que tendrá un alma que contenga mayor maldad. El alma de la primera no encontraría morada en el mismo lugar que la segunda, así como tampoco un alma altamente desarrollada encontraría hogar en el mismo lugar que una menos desarrollada. El cielo es uno o varios lugares adecuados para el desarrollo del alma, así como el infierno es un lugar adecuado para las almas degradadas y en condición de maldad [evil condition]. Quiero que se entienda cuando digo que lugar y condición de alma son términos correlativos, pues el hogar del alma depende de su condición.
Los diferentes infiernos varían, adecuándose a las almas de los espíritus según su impureza.
Veo que no estás en condiciones de escribir ni de recibir mis pensamientos, y no escribiré más. Pero pronto vendré a escribir más sobre estos asuntos.
Así, con la esperanza de que pronto puedas recibir mi mensaje, me despido.
Pablo
El infierno: qué es y cuál es su propósito. Continuación del mensaje anterior (Pablo) (21 noviembre 1916)
Estoy aquí, Pablo.
Esta noche deseo terminar mi mensaje sobre el Infierno: qué es y cuál es su propósito.
Como dije antes, el infierno es un lugar y también una condición, y quien crea que no es más que una condición de su mente o alma se sorprenderá profundamente, a la vez que se decepcionará. Sé que la condición de la mente y del alma, en gran medida, crea el infierno de una persona y es la principal fuente de su sufrimiento y de la oscuridad que la rodea y envuelve; sin embargo, esta condición no es la única fuente de ese sufrimiento ni de la oscuridad en la que se encuentra.
El infierno es un lugar, un lugar que posee todas las apariencias e ingredientes que concuerdan exactamente con su estado tal como lo produce o causa la condición de su mente o alma; pero no es un lugar de carácter universal ni apto para la morada de las almas independientemente de sus condiciones o grados de impureza, pecado y oscuridad. No es un lugar único que forme un hogar común para todas las almas caídas, sino que está compuesto de muchos y diferentes lugares y, como se ha dicho, hay muchos infiernos que tienen gradaciones de apariencias y entornos que son los adecuados para provocar los sufrimientos adicionales que las almas podrían tener que soportar.
La expresión «las más bajas profundidades del infierno» no carece de sentido, sino que representa una verdad, un hecho real que muchos espíritus están experimentando ahora. En su sentido más amplio, el infierno es todo lugar fuera del cielo, y el cielo es aquel lugar donde todo lo que contiene ─su apariencia, sus cualidades y sus habitantes─ está en perfecta armonía con las leyes de Dios y su voluntad al respecto. Y esta afirmación implica que existen varios cielos, pues el cielo de los redimidos, o de quienes han recibido la Esencia Divina en sus almas y se han convertido en la naturaleza divina del Padre, es un cielo distinto de aquel en el que viven quienes han sido restaurados en su amor natural a la condición perfecta que poseía el primer padre antes de la caída: la condición de la restitución a la humanidad de esa perfección que se perdió por la desobediencia del primer hombre y la primera mujer.
Los mortales suelen creer que el cielo es una condición, y la Biblia, en la que tantos creen, intenta describir este cielo con sus calles de oro, puertas perladas, etc., y de hecho es un lugar real y sustancial, con todos los elementos y apariencias de un hogar de dicha, que ayudan a brindar a sus habitantes felicidad y alegría, además de la felicidad que la perfección y el desarrollo de sus almas les hacen tener.
Entonces, si el cielo es un lugar con sustancia real, perceptible para los espíritus que lo habitan, ¿por qué el infierno no debería ser también un lugar de sustancia real, con esas cualidades y apariencias que sean las precisamente adecuadas para aumentar la infelicidad de quienes son aptos para él? El mundo espiritual, tanto el cielo como el infierno, son lugares de sustancia, con sus planos, divisiones y limitaciones de ocupación, y no concepciones míticas e invisibles de la mente, como vosotros, los mortales, comúnmente concebís que son los fantasmas. Los espíritus de los mortales son reales y más sustanciales que sus cuerpos físicos, y estos planos y divisiones, ya sean del cielo o del infierno, tienen una existencia más real que la de los mortales en sus lugares de habitación o confinamiento en la vida terrenal.
Los infiernos son lugares de oscuridad y sufrimiento, pero en ellos no hay fuego, azufre, etc., como tan comúnmente han representado los predicadores y maestros de las iglesias ortodoxas, pues no hay nada que alimente el fuego ni nada que éste pudiera afectar, y no hay demonios ni Satanás, aunque sí hay espíritus malignos humanos, más perversos, crueles y aterradores que las características jamás descritas para el diablo y sus ángeles.
En tus comunicaciones, has recibido descripciones muy realistas del infierno de parte de quienes viven allí y comprenden sus torturas y realidades. No me detendré aquí en detallarlo, y solo diré que, así como a los hombres no se les ha ocurrido concebir las maravillas y bellezas del cielo, tampoco han concebido jamás los horrores y sufrimientos del infierno.
Pero, por todo esto, los hombres no deben comprender que el castigo y la oscuridad que sufren los espíritus del mal en los infiernos son cosas que el Padre inflija específicamente debido a cualquier ira que pueda tener hacia ellos, o para satisfacer cualquier sentimiento de venganza, o incluso para satisfacer cualquier justicia ultrajada, pues no es cierto.
El hombre, al convertirse en espíritu, es su propio juez y verdugo, sometiéndose y recibiendo los inexorables resultados de la ley: todo lo que uno siembra, eso también cosecha. Esta es una ley necesaria para preservar o lograr la armonía del universo de Dios, lo cual, por supuesto, es absolutamente necesario. Y si bien a primera vista le puede parecer al hombre una ley severa y cruel, en sus mecanismos y resultados ─incluso para el espíritu individual que pueda sufrir en la cosecha─ es una ley sumamente benigna y beneficiosa, pues la oscuridad y el sufrimiento de unos pocos años, como decís los mortales, traen consigo una eternidad de luz y felicidad.
La ley debe regir; y en todos esos aparentes sufrimientos, dureza y falta de misericordia, el Gran Amor Divino del Padre cubre [overshadows] al sufriente y finalmente transforma el alma contaminada y malvada en una de pureza y bondad. Puede que los hombres nunca hayan pensado en este hecho: Que si fuera posible que estos espíritus malignos vivieran en el cielo, sus sufrimientos e infelicidad serían mayores que los que padecen viviendo en un lugar más acorde, en su entorno y apariencia, con sus propias condiciones álmicas distorsionadas. Así pues, incluso en sus infiernos, el Padre es Misericordioso y Bueno.
Y ahora, respecto a la segunda proposición del predicador en su sermón, a saber, la duración del sufrimiento o de la vida del espíritu en el infierno.
Su conclusión fue que esta duración del espíritu es eterna, imperecedera e inagotable. ¡Cuánto debe de haber dañado y violado las enseñanzas de su alma, y su concepción del Padre amoroso, para llegar a tal conclusión! Pero, aun así, atado por sus credos y la preponderancia de su creencia de que la Biblia es la única autoridad sobre el infierno, así como sobre el cielo, en la convicción de su mente ─y aquí quiero enfatizar: mente, pues su corazón no estaba de acuerdo─, declaró que la duración de los sufrimientos y la vida en los infiernos son cosas eternas, y que las palabras de Jesús lo demostraban, no sólo porque estaban en la Biblia, sino porque el verdadero significado de la palabra griega original no podría tener otra traducción; y esto sin él saber ─o si lo sabía, sin recordar─ que Jesús, incluso si usó tal expresión, no habló en griego, y que detrás de la palabra griega, para comprender el verdadero significado de la palabra usada por Jesús, él, el predicador, debe recurrir a la palabra tal como fue pronunciada por Jesús y a su verdadero significado.
Muchos predicadores y comentaristas bíblicos intentan determinar una verdad vital por el matiz de significado que, según ellos, una palabra en particular en su original pudiera tener, cuando no tienen razón para concluir que dicha palabra tenía en su momento ese matiz de significado, o que el original, tal como lo conciben, era la palabra real y originalmente hablada o escrita. Parecen perder de vista que los escritos de la Biblia ─es decir, los manuscritos a los que hacen referencia para demostrar la exactitud de sus conclusiones─ están muy alejados de los escritos originales, y que, debido a la copia y recopia de la palabra en la que se basan, y el matiz de significado que le atribuyen en sus interpretaciones, puede no haber sido la palabra originalmente usada. Por supuesto, no tienen manera de conocer este hecho y, en consecuencia, tienen que recurrir a la mejor autoridad a la que puedan tener acceso: pero en tales circunstancias, no es justificable que una cuestión vital acerca del futuro y el destino del hombre sea determinada por el matiz de significado que pueda darse a una o más palabras, sin referencia a otras declaraciones del mismo Libro, que tengan relación con el tema de la investigación.
El predicador dijo que, en su conclusión sobre la cuestión, debía regirse únicamente por la Biblia y no tenía derecho a especular sobre las filosofías de otros, y que en la Biblia no encontraba nada que le justificara llegar a otra conclusión que la de que la duración del castigo en el infierno es eterna. Pues bien, no fue honesto consigo mismo, pues si hubiera investigado un poco más y hubiera dado tanto crédito a otras partes de la Biblia como al pasaje que citó, habría encontrado una afirmación contundente de que los espíritus malignos del infierno tienen la posibilidad de salir de él y, no solo eso, sino que parte de la gran misión de Jesús ─en cuya supuesta declaración el predicador basó su conclusión─ era mostrar el camino e inducir a estos espíritus malignos a abandonar sus infiernos. Esta fue la primera obra del Maestro tras convertirse en espíritu, pues si no, no habría intentado predicar a estos espíritus malignos del infierno, tan malvados, según la Biblia, que Dios, debido a sus grandes pecados como mortales, los castigó como nunca castigara a ningún otro de Sus hijos por su desobediencia, destruyéndolos por completo como raza y en cuanto que Sus únicas criaturas humanas vivientes, borrándolas de la faz de la tierra mediante una gran catástrofe, dejando sólo a Noé y su familia como recordatorio del gran fracaso de Dios en su creación: la más perfecta y la «muy buena».
Así que, si el predicador hubiera investigado la Biblia, habría descubierto que el infierno que contenía los espíritus de toda la raza humana que estaba en vida en la época del diluvio ─excepto Noé y su familia─ no era eterno en su duración.
Y, además, si el predicador hubiera investigado más, habría descubierto que el Maestro mismo declaró, por implicación necesaria, que, como mínimo, para algunos de los malvados que se convirtieron en habitantes del infierno sí que había posibilidad de liberación y certeza bajo ciertas condiciones. Me refiero a la declaración que se le atribuye, donde dijo: «Quien peque contra el hijo del hombre, será perdonado; pero quien peque contra el Espíritu Santo, no será perdonado, ni en este mundo ni en el venidero».
Ahora bien, para cualquier persona razonable sólo hay una interpretación de esta declaración: que para todos los pecados, excepto el cometido contra el Espíritu Santo, hay perdón tanto en el otro mundo como en el mortal. Siendo esto un hecho, es una conclusión inevitable que el Padre no obligaría a un espíritu a permanecer en el infierno después de haber perdonado sus pecados.
No, el predicador no había escudriñado las Escrituras, como estaba obligado a hacer; de lo contrario, su conclusión habría sido muy diferente si hubiera podido librarse de las creencias que los credos de su iglesia le habían inculcado, y de las enseñanzas de los antiguos padres y de las iglesias que habían enseñado doctrinas tan falsas y condenables durante tantos años.
El predicador repudió las antiguas enseñanzas de que habría sufrimiento físico en el infierno, o fuego, azufre, etc., y expresó su compasión por aquellos predicadores y demás que habían enseñado tal doctrina, y por su terrible responsabilidad y rendición de cuentas ─y su compasión era necesaria y apropiada─. Pero aquí quiero decir que él necesita tanta compasión, si no más, por la predicación de sus falsas doctrinas, como la necesitaron aquellos predicadores a los que se refiere. Él tiene más luz, o puede que la tenga, y su rendición de cuentas será proporcionalmente mayor.
He escrito una larga carta, y estás cansado y debo detenerme, pero antes de hacerlo permíteme declarar la verdad: el infierno no es un lugar de castigo eterno. Todos los infiernos, así como otras partes del mundo espiritual, son lugares de progreso, y el privilegio del periodo de prueba [probation] no se le quita a ningún espíritu, por malvado que sea, pues todos son hijos de Dios y, en Sus planes para el perfeccionamiento de la armonía del universo y la salvación del hombre, todos los infiernos serán vaciados y los infiernos mismos destruidos.
Pero los hombres no deben pensar, por esto, que la duración del sufrimiento en estos infiernos es necesariamente corta, pues no es cierto; algunos de los habitantes malvados de estos lugares han estado en tal oscuridad y sufrimiento durante siglos ─según los mortales cuentan el tiempo─, y podrían estarlo durante más siglos, pero llegará el momento en que despertarán a la realidad de que pueden convertirse en hijos de la luz y, entonces, cuando se esfuercen por progresar, lo lograrán.
Cuanto antes aprenda la humanidad que el infierno no es un lugar de castigo para satisfacer la ira de un Dios airado, sino simplemente el lugar natural y necesario para la vida de aquel espíritu cuya condición de alma y mente así lo demanda, y [cuanto antes aprenda] que tal condición cambia ─y cambiará─, entonces antes cambiará el infierno donde habita, hasta que finalmente todos los infiernos desaparezcan para ese espíritu.
Estás cansado y debo parar. Así que, agradeciéndote y dejándote mi amor y bendiciones,
soy tu hermano en Cristo,
Pablo
Versión en inglés
10. Hell
Hell and the Duration of Punishment (St. Paul – of the New Testament) (19 Nov 1916)
I AM HERE. Paul.
I merely want to say that I was present at the church to-night and listened to the preacher tell his congregation what he didn’t know about hell, because what he said, in many particulars was untrue and it was pleasing to hear him tell his people that there was no physical suffering, although he didn’t explain to them why there could be no such suffering, and I mean that no spirit, when he goes into hell carries with him his physical body, or any other body, that has such substance as would be affected by fire and brimstone and the other unreasonable things that the churches have for so many years taught and terrified their members with – and as a consequence caused them to believe that the Father is such a cruel and wrathful Father, demanding that His cravings for satisfaction be supplied by the sizzling in fire of the bodies of His children. No, this damnable doctrine is not true and I am glad to see that the churches are ceasing to believe or teach it.
But the doctrine that the preacher taught is quite as bad, and useless as the former, for the reason, that punishment of sinners and those who are out of harmony with God is a fact which they all will realize when they come to the spirit world, and that being so, to teach that this punishment is everlasting is as harmful as the one that I first mentioned. How strange that preachers and teachers will try to cause their people and listeners to believe that God is such a wrathful and vindictive being, having less love and mercy than the most wicked and earthly father has for his children. It is so very deplorable that such attempts are made by these supposed instructors of what God is, to blaspheme Him in His great qualities of love and tenderness, and the desire that all His children become happy.
Oh, I tell you that these preachers will have a woeful sin to answer for when they come to an accounting, and that will not be at the great judgment day, as they teach, but just as soon as they enter spirit life and realize the great harm that they have done to many who have followed them in their teachings – and they will realize that awful result very soon after their entrance into the spirit world, for they will have come to them, as clouds of witnesses, the spirits of those who were under their instructions on earth, bringing with them all the evidence of the results of their erroneous beliefs and the stains of this great sin of blasphemy.
I, Paul, write this for I know I have suffered from this very cause myself, because, when on earth, I taught some doctrine like unto the one that these preachers are now teaching, and even now I realize that to some extent I am responsible for many false beliefs; but I thank God that all that is ascribed to me in the Bible, I am not responsible for, and that if my true teachings were known and taught, the blind and erroneous beliefs that are now so prevalent among Christians would not exist. I tell you that mortals do not conceive the great harmful and deplorable results that flow from their beliefs in the Bible, in many particulars.
This Book is one of falsehoods and forgery and imputations that have no resemblance to what the Master or any of his apostles taught, and you can readily realize how anxious we all are that these errors and untruths be removed from the minds and souls of men. But I must not permit myself to become too enthusiastic in considering these things to-night, or I might not stop as I should under the circumstances.
I will come, though, very soon and write you on the subject, as it is a vital one to mankind, and I will explain the truths connected with it as fully as is possible for men to understand.
I should like to write more to-night but I must not.
So with my love, I will say, good-night.
Your brother in Christ,
PAUL.
Hell and the Duration of Punishment Continued from Preceding Message (Paul) (20 Nov 1916)
I AM HERE. Paul.
I come to write you on the subject that I commented on last night, namely: Hell and the duration of punishment, and if you feel that you are in condition to receive the message I will begin and finish the same.
Well, as I said last night, the hell of the orthodox preachers as formerly taught, that is a hell of brimstone and fires, is not the true hell and has no existence save in the minds of these orthodox believers.
The true hell is a place and a condition and one is not separated from the other; and while the condition of the soul and the beliefs of men create the hells to a very large extent, yet hell is a fixed abiding place, made and established and of such a character as to suit the inhabiting of it by the soul according to the condition of that soul. To illustrate a soul that is less vile and filled with evil thoughts and the recollection of evil deeds and false beliefs, is in a very different place from the soul that has more of this evil in it. The former soul would not find its habitation in the same place as the latter soul would, any more than would the highly developed soul find its home in the same place as would the soul that is less developed. Heaven is a place or many places suited to the development of the soul, so hell is a place suited to the souls of degradation and evil condition. I mean to be understood as saying that place and condition of soul are correlative terms, the home of the soul depending on the condition of the soul.
As these different hells vary, so they are suited for the souls of spirits according to the defilement of soul.
I see that you are not just in condition to write or to receive my thoughts, and I will not write more. But I will come soon and write fully on these matters.
So with the hope that soon you will be able to take my message. I will say good-night.
PAUL.
Hell – What lt Is and What the Purpose Is. Continued From Preceding Message (Paul) (21 Nov 1916)
I AM HERE. Paul.
I desire to-night to finish my message on Hell – what it is and what its purpose is.
As I said before hell is a place as well as a condition, and, the man who believes that it is nothing more than a condition of his mind or soul will be wonderfully surprised as well as disappointed. I know the condition of mind and soul to a very large extent creates a man’s hell and is the chief source of his suffering and the darkness that surrounds and envelops him; yet this condition is not the only source of that suffering or of darkness in which he finds himself.
Hell is a place, and a place that has all the appearances and ingredients that are in exact agreement with his state as produced or caused by the condition of his mind or soul, and is not a place of universal character and fitted for the habitation of souls, irrespective of conditions of degrees of defilement and sin and darkness. It is not a single place forming a common home for all fallen souls, but is composed of many and different places, and as has been said, there are many hells having gradations of appearances and surroundings that are suitable for causing additional sufferings which souls may have to endure.
The expression, «the lowest depths of hell» is not a meaningless one, but portrays a truth, a real existing fact that many spirits are now experiencing the reality of. In its broadest sense, hell is every place outside of heaven, and heaven is that place where everything entering into it – its appearance and qualities and its inhabitants – is in perfect harmony with the respective laws of God and His will concerning the same. And this statement involves the fact that there are several heavens, because the heaven of the redeemed, or those who have received the Divine Essence in their souls and become of the divine nature of the Father, is a distinct heaven from that wherein live those who have been restored in their natural love to the perfect condition that the first parent possessed before the fall – the condition of the restitution to mankind of that perfection which was lost by the disobedience of the first man and woman.
Mortals usually believe that heaven is a condition, and the Bible, in which so many believe, attempts to describe this heaven with its streets of gold, and pearly gates, etc., and as a fact it is a real, substantial place, having all the elements and appearances of a home of bliss, which help to bring to its inhabitants happiness and joy in addition to the happiness which their soul perfection and development cause them to have.
Then, as heaven is a place, having real substance, perceptible to the spirits that inhabit it, why should not hell be a place of real substance also, with those qualities and appearances, exactly suited to add to the unhappiness of those who are fitted for it? The spirit world, both heaven and hell are places of substance, having their planes and divisions and limitations of occupancy, and not mythical, invisible conceptions of mind as you mortals ordinarily conceive ghosts to be. The spirits of mortals are real and more substantial than are the physical bodies of mortals, and these planes and divisions, whether of heaven or hell, have a more real existence, than have the mortals in their places of habitation or confinement in the earth life.
The hells are places of darkness and sufferings but in them are no fires or brimstone, etc., as have been so commonly represented by the preachers and teachers of the orthodox churches, because there is nothing therein that would feed fires or that fires could affect, and there are no devils or Satan, though there are evil spirits of men that are more wicked and vicious and horrifying than have ever been pictured of the devil and his angels.
In your communications you have had some very realistic descriptions of hell from those who are actually living therein and are realizing its tortures and realities, and I will not take the time here to attempt to describe it in detail, and will only say that as it has not entered into the minds of men to conceive the wonders and beauties of heaven, neither have they ever conceived of the horrors and sufferings of hell.
But from all this men must not understand that the punishment and darkness which the spirits of evil endure in the hells are specifically inflicted by the Father because of any wrath that He may have towards these spirits, or to gratify any feelings of revenge, or even to satisfy any outraged justice, for it is not true.
Man, when he becomes a spirit, is his own judge and executioner, submitting to and receiving the inexorable results of the law, that whatsoever a man sows that shall he also reap. This is a law that is necessary to preserve or bring about the harmony of god’s universe, which, of course, is absolutely necessary, and while it may appear to man, at first sight, to be a harsh and cruel law, yet in its workings and results, even to the individual spirit who may suffer in the reaping, it is a most benign and beneficial law, for the darkness and sufferings of a few years, as you mortals say, bring about an eternity of light and happiness.
The law must rule; and in all the apparent harshness and suffering and want of mercy, the Great Divine Love of the Father overshadows the sufferer and finally makes the defiled and wicked soul become one of purity and goodness. Men may never have thought of the fact; that if it were possible for these evil spirits to live in heaven, their sufferings and unhappiness would be greater than what they endure by living in the place that is more in agreement in its surroundings and appearances, with their own distorted conditions of soul. so even in their hells, the Father is Merciful and Good.
And regarding the second proposition of the preacher in his sermon, namely, the duration of suffering or of the life of the spirit in hell.
His conclusion was, that this duration of the spirit is eternal, everlasting and without end. How it must have hurt and violated the teachings of his soul and his conception of the loving Father, to come to such a conclusion! But, yet, being bound by his creeds and the domination of his belief that the Bible is the sole authority upon hell, as well as heaven, in the conviction of his mind – and here I want to emphasize mind, for his heart was not in agreement, he declared that the duration of the sufferings and life of the hells is eternal, and the saying of Jesus proved it to be, not only because it was in the Bible, but because the true meaning of the original Greek word, can have no other translation; not knowing, or if knowing, not recalling, that Jesus, even if he used such expression, did not speak in Greek, and that back of the Greek word, in order to obtain the true meaning of the word used by Jesus, he, the preacher, must go to the word as it was uttered by Jesus and its true meaning.
So many preachers and commentators on the Bible attempt to determine a most vital truth by a shade of meaning that they conceive a particular word in its original, may have, when they are not justified in concluding that such word had at the time used, such shade of meaning, or that the original as they conceive it to be, was the original word actually spoken or written. They seem to lose sight of the fact that the writings of the Bible, I mean the manuscripts to which they make reference to prove the correctness of their conclusions, are far removed from the original writings, and that by reason of the copying and recopying of the word upon which they rely, and the shade of meaning that they give it in their interpretations may not have been the word originally used. Of course, they have no way of learning this fact, and, consequently, they have to resort to the best authority that they can have access to: but under such circumstances, it is not a justifiable thing to have a vital question of man’s future and destiny determined by the shade of meaning that may be given to one word or more words, without reference to other declarations of the same Book, having relation to the subject matter of the inquiry.
The preacher said that in his conclusion as to the question he must be governed by the Bible alone, and had no right to indulge in speculation of the philosophies of other men, and that in the Bible he could find nothing that would justify him in coming to any other conclusion than that the duration of punishment in hell is eternal. Well, he was not honest with himself, for if he had searched a little more deeply and have given as much credence to other parts of the Bible as to the passage that he quoted, he would have found a strong statement to the effect that the evil spirits in hell have the possibility of leaving it, and not only that but that a part of the great mission of Jesus, upon whose supposed declaration the preacher based his conclusion, was to show the way and induce these spirits of evil to leave their hells. This was the Master’s first work after he became a spirit, and he would not have attempted to preach to these wicked spirits in hell, so wicked, according to the Bible, that God because of their great sins when mortals, punished them as He never punished any other of His children, for their disobedience, utterly destroying them as a race and His only living human creatures from the face of the earth, by one great catastrophe, leaving only Noah and his family as a reminder of the great failure of God in His creation – the most perfect and the «very good.»
So I say, if the preacher had searched the Bible he would have found that the hell that contained the spirits of all the human race that was living at the time of the flood, except Noah and his family was not in its duration eternal.
And again, had the preached searched further he would have found that the Master Himself, declared by necessary implication, that, at least, for some of the wicked who became inhabitants of hell, there was possibility of release, and certainty upon conditions. I refer to the declaration attributed to him where he said, «He that sinneth against the son of man, it shall be forgiven him, but he that sinneth against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, nor in the world to come.»
Now, to any reasonable man there is only one interpretation of this declaration and that is, that for any and all sins, except that against the Holy Ghost there is forgiveness in the next world as well as in the mortal world, and that being a fact, it is an irresistible conclusion that the Father would not compel a spirit to remain in hell after He had forgiven that spirit’s sins.
No, the preacher had not searched the Scriptures, as he was in duty bound to do, else his conclusion, could he have ridden his mind of the beliefs that the creeds of his church had driven into his intellect, and of the teachings of the ancient fathers, and of the churches that had taught such false and damnable doctrines for so many years, would have been very different.
The preacher repudiated the old teachings that there would be physical suffering in hell, or fire or brimstone, etc., and expressed his commiseration for those preachers and others who had taught such doctrine, and for their awful responsibility and accounting, and his commiseration was needed and appropriate. But l want to say here that he needs as much, if not more, commiseration for the preaching of his false doctrines, as did those preachers to whom he refers. He has more light, or may have, and his accounting will be correspondingly greater.
I have written a long letter, and you are tired and I must stop, but before doing so, let me declare the truth to be, that hell is not a place of eternal punishment. That all the hells as well as other parts of the spirit world are places of progression and the privilege of probation is not taken from any spirit no matter how wicked, for all are God’s children and in His Plans for the perfecting of the harmony of the universe, and man’s salvation, all the hells will be emptied and the hells themselves destroyed.
But men must not think from this that the duration of suffering in these hells is necessarily short, for that is not true; some of the evil inhabitants of these places have been in such darkness and suffering for centuries, as mortals count time, and may be for centuries more, but the time will come when they will have the awakening to the fact that they may become children of light, and then when they make the effort to progress, they will succeed.
The sooner that mankind learns that hell is not a place of punishment to satisfy the wrath of an angry God, but merely the natural and necessary living place of the spirit, whose condition of soul and mind demands, and that condition changes, and it will change, the hell of its habitation will change until finally for that spirit all the hells will disappear.
You are tired and I must stop. So thanking you, and leaving you my love and blessings, I am
Your brother in Christ,
PAUL.